Digital Renaissance Editions

About this text

  • Title: Englishmen For My Money (Quarto 1, 1616)
  • Editor: Natalie Aldred
  • ISBN:

    Copyright Digital Renaissance Editions. This text may be freely used for educational, non-profit purposes; for all other uses contact the Editor.
    Author: William Haughton
    Editor: Natalie Aldred
    Not Peer Reviewed

    Englishmen For My Money (Quarto 1, 1616)

    Engli sh-men for my money: or,
    Delio. Ouy mon sieur Frisco .
    Alua. Si signor Frisco.
    Enter Uandalle.
    1700 Uand. Oh de skellam Frisco, ic weit neit waer dat ic be,
    ic goe and hit my nose op dit po st, and ic goe and hit my
    nose op danden po st; Oh de villaine: Well, waer ben ic
    now? Haw laet syen is dut neit cro she vrier, ya seker so i st
    and dit M. Pisaros huis: Oh de good shaunce, well ic sall
    1705now haue de Wen she Laurentia, me stris Laurentia.
    Enter Laurentia, Marina, Mathea, aboue.
    Mari. Who's there, Mai ster Haruie?
    Math. Mai ster Walgrave?
    Laur. Mai ster Heigham?
    1710 Uand. Ya my Louue, here be me ster Heigham your
    groot frinde.
    Mari. How, mai ster Heigham my grot vrinde?
    Out alas, here's one of the Strangers.
    Lauren. Peace you Mammet, let's see which it is; wee
    1715may chaunce teach him a strange tricke for his learning:
    M. Heigham, what wind driues you to our house so late?
    Vand. Oh my leif Mesken, de loue tol vbe so groot, dat
    het bring me out my bed voor you.
    Math. Ha, ha, we know the A s s e by his eares; it is the
    1720 Dutchman: what shall we doe with him?
    Laure. Peace, let him not know, that you are heere: M.
    Heigham, if you will stay a while that I may se, if my Father
    be a sleepe, and Ile make meanes we may come togeather
    Uand. Dat sal ick my Loua. Is dit no well counterfett
    1725I speake so like me ster Heigham as tis possible.
    Laure. Well, what shall we doe with this Lubber?
    (Louer I should say.)
    Math. What shall wee doe with him?
    Why crowne him with a ----
    1730 Mari. Fie Slutt: No, wele vse him clenlier; you know
    we haue neuer a Signe at the dore, would not the ie st proue
    currant,